Borgloon 2013 Belgium Horen, Zien en Zwijgen verzamelaarsdag -
3-Monkeys Collectors Meeting 3-Affen Sammlertreffen - Rencontre des collectionneurs
des 3 singes (Scroll down
for more) |
|||||||
The next
meeting of Three-Monkey Collectors in Europe will be held in Borgloon,
Belgium on Saturday
April 20, 2013 |
De volgende
Horen, Zien en Zwijgen verzamelaarsdag wordt gehouden in Borgloon, België op:
zaterdag, 20
april 2013 |
Das nächste
Treffen der Drei-Affensammler findet in Borgloon, Belgien statt. Das Datum
wurde festgelegt auf: Samstag 20. April 2013 |
La prochaine rencontre des collectionneurs
des 3 singes en Europe se tiendra à Borgloon, Belgique le: Samedi, 20 avril
2013 |
||||
Borgloon |
|||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Organisation/Organisatie: Eddy Knapen en
Jos Schoels |
|||||||
|
|
|
|
||||
THEME |
THEMA |
THEMA |
THèME |
||||
The two organizers of this day
are both collectors of No Evil figurines with 4 monkeys (and other animals). Therefore, on this three-monkey
collector meeting these items will get special attention. All participants will be asked
to bring along some of their special 4- No Evil figurines or pictures. |
De twee organisatoren van deze HZZ
dag zijn beiden verzamelaars van HZZ beeldjes met 4 apen (en andere dieren). Daarom wordt er op deze HZZ dag aan dit
thema speciale aandacht besteed. Alle deelnemers worden gevraagd om een
aantal van hun bijzondere 4- HZZ beeldjes of foto’s mee te brengen. |
Die zwei Organisatoren dieses Tages sind beide Sammler von
Figuren mit 4 Affen (und andere
Tiere). Deshalb wird an diesem Sammlertreffen dieses Thema besondere
Aufmerksamkeit gegeben. Alle Teilnehmer werden gebeten einige ihrer
speziellen 4- Affenfiguren oder Bilder mitzubringen. |
Les deux organisateurs de cette journée sont collectionneurs de figurines
de sagesse avec 4 singes (et autres animaux). Pour cette raison ce sujet aura une attention
particulière. |
||||
|
|
|
|
||||
Program
|
Programma |
Programm |
Programme |
||||
9.00 h Doors open 9.00-10.00 h Reception with sandwiches, coffee and tea 10.00 h Welcome speech 10.15-10.45 h Lectures and presentations by participants. 11.00 h Blossom- & Castle tour with
coach (bus). Scheduled stopover. Duration approx. 2.5 h. 13.30 h Visit Syrup Factory. Duration: about 1 hour 14.30 h Cake, coffee, tea. Quiz and free stage 16.00 h Setting up of the sales tables. 16.30 h Traditional sale of 3-monkey duplicates. 18.00 h Comprehensive barbecue dinner (16€ per person) at own expense. |
9.00 u: Zaal open 9.00-10.00 u: Ontvangst met belegde broodjes koffie en thee. 10.00 u: Openingswoord 10.15-10.45 u: Voordrachten en presentaties van deelnemers. 11.00 u: Bloesem- & Kastelentocht met
autocar (bus) met tussenstop. Duur ca 2.30 uur 13.30 u: Bezoek Stroopfabriek. Duur: ongeveer 1
uur 14.30 u: Taart, koffie, thee. Prijsvraag en
vrij podium 16.00 u: Inrichting van de verkooptafels, 16.30 u: Traditionele verkoop van HZZ beeldjes 18.00 u: Uitgebreide Barbecue, 16 € per persoon, voor eigen rekening. |
9.00 Uhr
Türöffnung 9.00-10.00 Uhr
Empfang mit Brötchen, Kaffee und Tee 10.00 Uhr
Begrüssung 10.15-10.45 Uhr
Vorträge und Präsentationen durch Teilnehmer. 11.00 Uhr Blüten-
& Burgentour mit Reisebus. Zwischenhalt ist vorgesehen. Dauer: ca. 02.30
Uhr 13.30 Uhr Besuch
Sirupfabrik Dauer: ca. 1
Stunde 14.30 Uhr Kuchen,
Kaffee u. Tee. Wettbewerb und freie Bühne 16.00 Uhr Einrichtung der Verkaufstischen 16.30Uhr Verkauf
von 3-Affen Duplikaten. 18.00 Uhr
Umfangreiche Barbecue, 16 €/pro Person auf eigene Rechnung. |
9.00h Porte ouverte 9.00-10.00h Accueil avec café, thé
et sandwiches. 10.00h Discours de bienvenue 11.15-12.30h Conférences et présentations par les participants. 11.00h Fleurs- & Châteaux tour
avec autocar. Une escale est prévue. Durée env. 2h1/2 13.30h Visite d'usine sirop. Durée:
env. 1 heure 14.30h Gâteaux, café et thé. Quiz et scène libre 16.00h Organisation des tables pour
la vente 16.30h Vente traditionnelle des 3
singes en double. 18.00h Grand Barbecue avancée, 16 € par personne, à ses frais |
||||
Where? |
Waar? |
Wo? |
Où ? |
||||
Café Het Pleintje Stationsplein 15 3840 Borgloon Belgium +32 (0) 12 74 28 25 Ample free car parking |
Café Het Pleintje Stationsplein 15 3840 Borgloon België +32 (0) 12 74 28 25 Ruime gratis parkeermogelijkheid |
Café Het Pleintje Stationsplein 15 3840 Borgloon Belgien +32 (0) 12 74 28 25 Ausreichend kostenlose Parkplätze |
Café Het Pleintje Stationsplein 15 3840 Borgloon Belgique +32 (0) 12 74
28 25 Grand parking gratuit |
||||
Costs |
Kosten |
Kosten |
Tarifs |
||||
Total for this day, 25.00 EURO p.p. This includes food & beverages
during the day, the two excursions and a souvenir gift. (Evening dinner excluded) |
Prijs voor deze dag, 25,00 EURO per persoon. Inclusief zijn het eten en
drinken gedurende de dag, de twee excursies en een souvenier kado. (Het
avondeten is extra) |
Total für diesen
Tag, 25,00 EURO P.P. Dies beinhaltet alle Verpflegung während des Tages, die
zwei Ausflüge und ein Andenken. (Abendessen ist extra) |
Total pour cette journée, 25 euros
p.p. Cela comprend les repas et les boissons pendant la journée, les deux
excursions et un cadeau souvenir. (Sauf le repas du soir) |
||||
Information
about Borgloon |
Informatie
over Borgloon |
Information über Borgloon |
Informations sur Borgloon |
||||
Registration |
Aanmelding |
Anmeldung |
Inscription |
||||
Hotels
- Bed & Breakfast |
Overnachting |
Hotels – Zimmer/Frühstück |
Hôtel - Bed & Breakfast |
||||
There are many hotels and Bed
& Breakfast in the area. Please be aware that April is
high season for this part of the country. |
Er zijn voldoende hotels en Bed
& Breakfast in de omgeving. Houd er rekening mee dat het in april in deze
regio hoogseizoen is. |
Es gibt viele Hotels und Gasthäuser in der Gegend. Bitte
beachten Sie, dass es in dieser Region in April Hochsaison ist. |
Il y a beaucoup d’hôtels et chambres d'hôtes. Soyez conscient qu’Avril
est la haute saison dans cette région. |
||||
Tourism |
Toerisme |
Tourismus |
Tourisme |
||||
For those who have planned to
stay longer in the area, a visit to the large Sunday
Antique market in Tongeren is recommended. ----- Since it is not impossible that
you will meet other three-monkey collectors on that market (ha!), you may
wish to visit one of the many other antique- and flea markets that are also
held on Sundays in Belgium. Just search in Google when the date gets near. ----- The tourist office of Borgloon
can be contacted through toerisme@borgloon.be The website of the Tourist
Office is only available in Dutch language. (?!?) ----- An alternative may be the Tourist
Offices in Tongeren,
Sint-Truiden
and Hasselt.
Their websites are available in English. ----- Another option could be a visit
to Bokrijk (between Hasselt and Genk) |
Voor de mensen die langer willen
blijven is een bezoek aan de grote Zondagse
Antiekmarkt in Tongeren aan te bevelen. ----- Aangezien het niet onmogelijk is,
dat er in Tongeren ook andere HZZ verzamelaars rondlopen (ha!), kun je ook
een andere antiek- en vlooienmarkt bezoeken.
Er zijn er heel wat die in België op zondagen worden gehouden. ----- Het email adres van het
toeristenkantoor in Borgloon: toerisme@borgloon.be ----- Een alternatief kunnen de
VVV-kantoren in Tongeren,
Sint-Truiden
en Hasselt
zijn. Die zijn veel groter en de websites bevatten veel meer informaties. ----- Een andere optie is een bezoek aan Bokrijk (tussen Hasselt en
Genk) |
Für diejenigen die etwas länger in der Gegend bleiben ist ein
Besuch an der Sonntag-Antiquitätenmarkt
in Tongeren zu empfehlen. ----- Da es nicht
unmöglich ist, dass Sie dort andere Drei-Affensammler treffen werden (ha!),
möchten Sie vielleicht einen der vielen anderen Antik- und Flohmärkten besuchen,
die auch sonntags in Belgien stattfinden. Vielleicht kurz vorher in Google
suchen? ----- Das Fremdenverkehrsamt von Borgloon hat folgende Email
Adresse: toerisme@borgloon.be Die Webseite des Touristenbüros ist nur auf Niederländisch.
(?!?) ----- Eine Alternative kann das Fremdenverkehrsamt in Tongeren, Sint-Truiden
oder in Hasselt
sein. Beide Webseiten sind in Deutsch verfügbar. ----- Eine andere Möglichkeit ist ein Besuch an Bokrijk (zwischen Hasselt und Genk) |
Pour ceux qui resteraient plus
longtemps dans les environs, la visite du Marché
d’antiquités du dimanche à Tongres est recommandée. ----- Comme il est probable que vous
allez y rencontrer d'autres collectionneurs des 3 singes (ha!), vous pourrez
visiter l'un des nombreux autres marchés aux puces et antiquités, qui se
tiennent également le dimanche en Belgique. Plus
d’informations. ----- L'office de tourisme de Borgloon
peut être contacté par toerisme@borgloon.be Le site internet de l’office de
tourisme est uniquement en néerlandais. (?!?) ----- Une alternative peut être l'office
de tourisme de Tongres,
Saint-Trond
ou Hasselt.
Leurs sites sont disponibles en français. ----- Une autre option serait d'une
visite à Bokrijk
(entre Hasselt et Genk) |
||||
|
|||||||
|